Az articsókás szív

A szívem olyan, mint egy articsóka, kezdődik e sorral Cibo Matto dala, amire Conore rajzolt, akárcsak a múltkor.

Közepes olasztudással rendelkező olvasóink kisakkozhatják, hogy a cibo matto annyit tesz: bolond étel. A névválasztás pedig nem véletlen: a zenekart két new york-i japán lány alapította 1994-ben, és a számaik kivétel nélkül a kajákról szólnak. Két kisebb albumot is összehoztak, hogy aztán jó tíz évvel ezelőtt feloszlassák magukat. Az első albumokból a kulturális torzszülöttektől hemzsegő Japánban alig húszezer példány fogyott el, ellenben az USA-ban két és félszer annyi. Mielőtt nagyon elszomorodnánk: idén újra összeállt a banda, hogy a tavaszi földrengés és cunami áldozatainak megsegítésére rendezett koncerten daloljanak.



Gondoltátok volna, hogy a zenéjük feltűnik a Lány a vízben, a Rád vagyok kattanva és a Félbetépve filmekben, meg egy Buffy epizódban is?

A képet Conore rajzolta, akit itt lehet szeretni a kreativképregényen.


Terjesztem Facsén
gasztroszexisták 1 hozzászólás

A bejegyzés trackback címe:

https://gasztroszex.blog.hu/api/trackback/id/tr13207735

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Attilajukkaja 2011.09.09. 18:10:32

My heart is like an artichoke
I eat petals myself one by one
Until I feel enough
Until I lose to laugh
When I end to eat the last one
I will tear my drops
I will lose my lips

Nem rossz. Foleg az a japan fuvos hangszer (?) a vegen, a hatterben.
A rajz is kifejezo!
süti beállítások módosítása